féconder
Français modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
féconder \fe.kɔ̃.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rendre fécond.
- Féconder un champ.
- La pluie a fécondé la campagne.
- (Reproduction) Initier la reproduction sexuelle, en transformant un ovule en œuf.
- Tous les ans, M. Millardet féconde des vignes américaines par du pollen des vignes françaises. — (M. A. Bouchard, Une Mission viticole, imprimerie Lachèse & Dolbeau, Angers, 1891, page 78)
- Quelle foi en la longévité de l’homme, en sa force créatrice, en sa toute-puissance sur la femme, ces extraordinaires histoires d’hommes de cent ans fécondant encore leurs épouses, recevant leurs servantes dans leur lit, accueillant les jeunes veuves et les vierges qui passent ! — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre VII)
- – Donc, Marcelle est enceinte, se dit le colonel qui vient de se retirer dans sa chambre. Et moi qui hésitais à la regarder trop longtemps comme si j’avais eu peur de la féconder à distance ! — (Jules Supervielle, Le voleur d’enfants, Gallimard, 1926, collection Folio, page 130)
- À mesure que les ovules quittent le ventre de la femelle, ils sont fécondés par le mâle. La semence s’échappe par l’orifice anal. — (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
- Les anciens croyaient qu’en Lusitanie il arrivait à des cavales d’être fécondées par le souffle du vent.
- (Sens figuré) Engendrer beaucoup d’idées.
- Pour d’autres, le « vrai Freud », celui dont la pensée a fécondé la psychanalyse, n’est évidemment pas ce jeune potache brillant et ambitieux […] — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 414)
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
- Allemand : befruchten (de)
- Anglais : fecundate (en)
- Catalan : fecundar (ca)
- Espagnol : fecundar (es)
- Finnois : hedelmöittää (fi)
- Grec : γονιμοποιώ (el) gonimopió
- Italien : fecondare (it)
- Polonais : zapładniać (pl), zapłodnić (pl)
- Portugais : fecundar (pt)
- Suédois : befrukta (sv)
- Tchèque : oplodnit (cs)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « féconder [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « féconder [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (féconder), mais l’article a pu être modifié depuis.