Voir aussi : FOR, For, for, fòr, fôr, för, før, for-

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

De l’allemand vor- évident dans l'expression dát fóra (« avoir un pas d'avance ») de vorgeben ou dělat fóry de vormachen (« feindre ») ; le préfixe allemand devient autonome dans l'expression machen Sie uns nichts vor qui signifie « ne vous moquer pas de nous » d'où le sens pris par le mot tchèque.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fór fóry
Vocatif fóre fóry
Accusatif fór fóry
Génitif fóru fórů
Locatif fóru fórech
Datif fóru fórům
Instrumental fórem fóry

fór \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Plaisanterie, blague.

SynonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Voir aussiModifier

  • fór sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

RéférencesModifier

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie