fajrilo
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Composé de la racine fajr (« feu »), du suffixe -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fajrilo \faj.ˈri.lo\ |
fajriloj \faj.ˈri.loj\ |
Accusatif | fajrilon \faj.ˈri.lon\ |
fajrilojn \faj.ˈri.lojn\ |
fajrilo \faj.ˈri.lo\
- Briquet.
- Anstataŭ alumetoj ili uzis malnovmodajn fajrilojn. — (Heinrich August Luyken, Stranga heredaĵo, 1922 → lire en ligne)
- À la place d'allumettes, ils utilisaient des briquets démodés.
- Anstataŭ alumetoj ili uzis malnovmodajn fajrilojn. — (Heinrich August Luyken, Stranga heredaĵo, 1922 → lire en ligne)
Apparentés étymologiques modifier
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fajr . Racine:espéranto/fajr/dérivés
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « fajrilo [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- fajrilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
- fajrilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)