Voir aussi : Fana

Français modifier

Étymologie modifier

De fanatique par apocope.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
fana fanas
\fa.na\

fana \fa.na\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Fanatique.
    • Dans sa jeunesse, il était un fana des Beatles, comme tous ses copains. Et comme eux il a vieilli, laissant dormir d'un sommeil profond des piles de disques usés d'avoir inondé les betteraves voisines des derniers succès du chaud bise. — (François Rieu, La cavale du chômeur, Éditions Messidor, 1986, chap. 3)
    • J'ai vu aussi Luis Mariano, […]. Beaucoup d'opérettes aussi, car maman était, est toujours, une "fana" d'opérettes et comme elle venait quelquefois avec nous...
      Le soir nous rentrions heureux, nous étions fatigués mais heureux.
      — (Jean-Louis Giard, Les pionniers du cinématographe en Hautes & Basses-Alpes, Éditions de Haute Provence, 1994, p. 74)
    • La carnitine est également très appréciée des fanas du fitness et du culturisme, que certains médecins nomment « bigorexiques » – des malades atteints d'une nouvelle forme de trouble obsessionnel de l'alimentation et du comportement. — (Tim Spector, Régimes : la grande illusion: La solution est dans votre intestin, traduit de l'anglais par Christian Jeanmougin, Dunod, 2017)

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe faner
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on fana
Futur simple

fana \fa.na\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de faner.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Bambara modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

fana

  1. Aussi.

Variantes modifier

Nom commun 1 modifier

fana \fàna\

  1. Repas.

Synonymes modifier

Nom commun 2 modifier

fana \Prononciation ?\

  1. Rapporteur.
  2. Mouchard.
  3. Cafard.

Synonymes modifier

Dioula modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

fana \fana\

  1. Aussi.

Polonais modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Fahne (« drapeau »)[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fana fany
Vocatif fano fany
Accusatif fanę fany
Génitif fany fan
Locatif fanie fanach
Datif fanie fanom
Instrumental faną fanami

fana \Prononciation ?\ féminin

  1. Drapeau.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

  1. « fana », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe fanar
Indicatif Présent
você/ele/ela fana
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
fana

fana \ˈfɐ.nɐ\ (Lisbonne) \ˈfa.nə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fanar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de fanar.