Voir aussi : Fang

Français modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
fang fangs
\fɑ̃ɡ\

fang \fɑ̃ɡ\ masculin et féminin identiques

  1. Relatif aux Fangs ou à leur langue.

Variantes orthographiques modifier

Nom commun modifier

Masculin singulier
fang
\fɑ̃ɡ\

fang \fɑ̃ɡ\ masculin singulier

  1. (Linguistique) Langue bantoue parlée au Cameroun, au Congo-Brazzaville, au Gabon, et en Guinée équatoriale.
    • Plus à l’est et vers le sud s’étend le domaine des langues béti, incluant l’ewondo (aux environs de Yaoundé), le fang (également en usage en Guinée équatoriale) et le boulou. — (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 580)

Variantes orthographiques modifier

Notes modifier

Le code de cette langue (fang) dans le Wiktionnaire est fan.

Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Allemand modifier

Forme de verbe modifier

fang \faŋ\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fangen.

Prononciation modifier

  • Berlin : écouter « fang [faŋ] »

Anglais modifier

Étymologie modifier

Issu du moyen anglais, du vieil anglais fang « proie », du proto-germanique *fanhanan, qui remonte à l’indo-européen commun *paḱ-.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
fang
\fæŋ\
fangs
\fæŋz\

fang \fæŋ\

  1. Croc.
  2. Crochet à venin.

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to fang
\fæŋ\
Présent simple,
3e pers. sing.
fangs
\fæŋz\
Prétérit fanged
\fæŋd\
Participe passé fanged
\fæŋd\
Participe présent fanging
\fæŋ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

fang transitif

  1. (Rare) Mordre quelqu’un ou quelque chose avec des crocs.
  2. (Régionalisme) ou (Archaïsme) Attraper, capturer, saisir, agripper quelqu’un ou quelque chose.
  3. (Régionalisme) ou (Désuet) Prendre, recevoir, accepter quelque chose.
  4. (Désuet) Accueillir quelqu’un avec hospitalité.
  5. (Régionalisme) Accueillir ou adopter quelqu’un dans une relation spirituelle (tel un baptême) ; être parrain ou marraine de quelqu’un.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • fang sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Catalan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

fang \Prononciation ?\ masculin

  1. Boue, fange.

Prononciation modifier

Francoprovençal modifier

Étymologie modifier

Du latin.

Nom commun modifier

fang \fɑ̃ŋ\ féminin

  1. Faim.

Notes modifier

Forme, en graphie commune, du valaisan de Grône en Suisse romande.

Références modifier

Vieil anglais modifier

Étymologie modifier

Du proto-germanique *fanhanan, de l’indo-européen commun *paḱ-.

Nom commun modifier

fang *\Prononciation ?\ masculin

  1. Proie.

Références modifier