fantastic
Ancien occitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin phantasticus.
Adjectif Modifier
fantastic masculin (au féminin : fantastica)
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin phantasticus.
Adjectif Modifier
fantastic
- Merveilleux.
- Did you get the job? That's fantastic!
- Fantastique.
Quasi-synonymesModifier
- wonderful (formidable)
Apparentés étymologiquesModifier
PrononciationModifier
- (États-Unis) : écouter « fantastic [Prononciation ?] »
OccitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin phantasticus.
Adjectif Modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | fantastic \fantasˈtik\ |
fantastics \fantasˈtit͡s\ |
Féminin | fantastica \fantasˈtiko̞\ |
fantasticas \fantasˈtiko̞s\ |
fantastic [fantasˈtik] (graphie normalisée)
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « fantastic [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
RoumainModifier
ÉtymologieModifier
- Du français fantastique.
Adjectif Modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | fantastic | fantastici |
Féminin | fantastică | fantastice |
Neutre | fantastic | fantastice |
fantastic \Prononciation ?\ masculin singulier