Voir aussi : Fato, fatɔ

Breton modifier

Forme de verbe modifier

fato \ˈfa.tːo\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe fatañ/fatiñ.

Synonymes modifier

Dioula modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

fato \Prononciation ?\

  1. Fou, personne qui a perdu la raison.

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Du latin fatum.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fato
\ˈfa.to\
fatoj
\ˈfa.toj\
Accusatif faton
\ˈfa.ton\
fatojn
\ˈfa.tojn\

fato \ˈfa.to\ mot-racine Néo

  1. Fatalité, destin, destinée, sort, fatum.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • fatalo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Bibliographie modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Du latin fatum.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
fato
\Prononciation ?\
fati
\Prononciation ?\

fato \ˈfa.tɔ\

  1. Sort.
  2. Fatalité.
  3. Destin.

Anagrammes modifier

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Du latin fatum.

Nom commun modifier

fato \ˈfa.to\

  1. Sort.

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin fatum.

Nom commun modifier

fato \ˈfato\ masculin

  1. Destin.

Portugais modifier

Étymologie modifier

(Nom 1) Mot d’origine germanique, apparenté à hato de même sens en espagnol, faucel (« enveloppe ») en ancien français, peut-être fatras en français, Fass (originellement : « récipient, contenant ») en allemand. Sémantiquement, sur le sens de « ensemble de vêtement, trousseau », le portugais a développé celui de « habits, vêtements ».

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
fato fatos

fato \fˈa.tu\ (Lisbonne) \fˈa.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Agriculture) Troupeau.
  2. (Habillement) Vêtement, habit, costume.
    • fato de ver a Deus, habit du dimanche.
    1. Costume d’homme → voir blazer et calças.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
fato fatos

fato \fˈa.tu\ (Lisbonne) \fˈa.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Brésil) Variante de facto.
    • de fato, de fait.

Prononciation modifier

Références modifier

Voir aussi modifier

  • fato sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)  

Roumain modifier

Forme de nom commun modifier

féminin Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
fată fata fete fetele
Datif
Génitif
fete fetei fete fetelor
Vocatif fato fato

fato \Prononciation ?\ féminin singulier

  1. Cas vocatif singulier de fată.