Voir aussi : Feige

Allemand modifier

Étymologie modifier

Du moyen haut-allemand veige et du vieux haut allemand feig(i).

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif feige
Comparatif feiger
Superlatif am feigsten
Déclinaisons

feige \ˈfaɪ̯ɡə\

  1. Lâche.
    • Er hat sich feige vor der Auseinandersetzung gedrückt.
      Il a été lâche d'avoir esquivé le conflit.

Variantes modifier

Forme d’adjectif modifier

feige \ˈfaɪ̯ɡə\

  1. Positif déclinaison forte du nominatif féminin au singulier de feige ou de feig.
  2. Positif déclinaison forte de l'accusatif féminin au singulier de feige ou de feig.
  3. Positif déclinaison forte du nominatif de tous les genres au pluriel de feige ou de feig.
  4. Positif déclinaison forte de l'accusatif de tous les genres au pluriel de feige ou de feig.
  5. Positif déclinaison faible du nominatif de tous les genres au singulier de feige ou de feig.
  6. Positif déclinaison faible de l’accusatif féminin au singulier de feige ou de feig.
  7. Positif déclinaison faible de l’accusatif neutre au singulier de feige ou de feig.
  8. Positif déclinaison mixte du nominatif féminin au singulier de feige ou de feig.
  9. Positif déclinaison mixte de l'accusatif féminin au singulier de feige ou de feig.

Prononciation modifier