fiente
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
fiente | fientes |
\fjɑ̃t\ |
fiente \fjɑ̃t\ féminin
- Excréments de certains animaux et surtout des oiseaux, emploi plus rare pour les humains.
- La première centrale européenne de biomasse fonctionnant à partir de fiente de poulet est entrée dans sa phase opérationnelle aux Pays-Bas. Une centrale du même type, mais d'une capacité cinq fois inférieure, a été ouverte au mois d'août, en Chine. — (Le fermenteur à bioréaction 26/09/2008 [1])
- Le prophète s’écria: « Pouah! pouah! pouah! mon âme n’a point été jusqu’ici polluée; » et le Seigneur lui répondit: « Eh bien! je vous donne de la fiente de boeuf au lieu d’excréments d’homme, et vous pétrirez votre pain avec cette fiente. » — (Voltaire Dictionnaire philosophique)
- Il y eut ensuite (ou peut-être en même temps) une odeur qui ressemblait (mais en plus vaste) à celle des colombiers mal tenus, de la fiente de pigeons qui a un acide si âcre. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 272)
- Et le bœuf et l'âne sentirent la crainte tordre les boyaux de leur ventre, et ils fientèrent leur fiente suivant l'usage et la coutume de leur espèce, savoir : l'âne crottant son crottin, le bœuf bousant sa bouse. — (François Cavanna, Les aventures du petit Jésus, Éditions du Square, 1973, page 29)
- [...] la statue vert-de-gris d'un homme en habit du XVIIIe siècle, l'épée au côté et pleurant des fientes de pigeon. — (Angelo Rinaldi, L'éducation de l'oubli, Denoël, 1974, pages 221-222)
- (Sens figuré) Chose ou personne de peu de valeur, voire méprisable.
- « Le calembour est la fiente de l'esprit qui vole » — (Victor Hugo, Les Misérables).
- « Les rêves sont la fiente du sommeil » — (Jean Cocteau, Poèmes)
- (Péjoratif) (Populaire) En tant qu’injure.
- Ta sale fiente de bouquin ! Je pisse dessus ! — (Jean-Pol Fargeau, Voyager, 1985)
Hyponymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- fiente figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : pigeon.
Traductions modifier
- Anglais : droppings (en) pluriel
- Arabe : ذلق (ar) dhalq
- Bambara : bo (bm)
- Catalan : femta (ca), fem (ca)
- Corse : pullina (co)
- Croate : sraćka (hr)
- Néerlandais : poep (nl)
- Occitan : femsa (oc), galinada (oc)
- Portugais : excremento (pt) masculin
- Russe : помёт (ru) masculin
- Wallon : polene (wa) féminin, stron (wa) masculin, schite (wa) féminin
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe fienter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je fiente |
il/elle/on fiente | ||
Subjonctif | Présent | que je fiente |
qu’il/elle/on fiente | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fiente |
fiente \fjɑ̃t\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fienter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fienter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fienter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fienter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fienter.
Prononciation modifier
- France (Vosges) : écouter « fiente [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « fiente [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- fiente sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fiente), mais l’article a pu être modifié depuis.