Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif flach
Comparatif flacher
Superlatif am flachsten
Déclinaisons

flach \flaχ\

  1. Plat.
    • Du musst die Leiter richtig anstellen: steht sie zu steil, dann kann sie umkippen, steht sie zu flach, kann sie wegrutschen.
      Tu dois placer l’échelle correctement : si elle est trop raide, elle peut se renverser, si elle est trop plate, elle peut glisser.
  2. Peu profond.
    • Früher machte er täglich eine Stunde lang Liegestütze und Hanteltraining, das scheint er beibehalten zu haben, denn mit fünfundsechzig Jahren ist er immer noch schlank: ein flacher Bauch, eine jugendliche Gestalt, die glatte, matte Haut eines Mongolen; aber er trägt jetzt einen Oberlippen- und einen Spitzbart, was ihm ein wenig das Aussehen des gealterten d’Artagnan in Zwanzig Jahre später und viel von einem bolschewistischen Kommissar und insbesondere von Trotzki gibt (...) — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      Autrefois, il faisait des pompes et des haltères, une heure par jour, et il a dû continuer car, à soixante-cinq ans, il est toujours mince : ventre plat, silhouette d’adolescent, peau lisse et mate de Mongol, mais il porte désormais moustache et barbiche grises qui lui donnent un peu l’air de d’Artagnan vieilli dans Vingt ans après, beaucoup d’un commissaire bolchevik et en particulier de Trotski (...)

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

flach \flax\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de flachen.

Prononciation modifier

  • Berlin : écouter « flach [flax] »