Voir aussi : Flan

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(XIVe siècle)[1] En ancien français flaon[1] (XIIe s.), fladon[2] (XIe s.), emprunt à l’ancien bas vieux-francique *flado[2] « gâteau plat », apparenté à l’ancien haut allemand flado « gâteau d’offrande, hostie » (d’où l’allemand Fladen) et au néerlandais vlaai, vlade « galette », vla « crème dessert ». Comparable à l’italien fiadone « ravioli pascal, gâteau corse » et à l’occitan flauzon « flan, gâteau ».
Il est lointainement apparenté à plat (voir le latin placenta « gâteau ») ; → voir flat « plat » en anglais pour la forme en fl-.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
flan flans
\flɑ̃\
 
Un flan (1) dans une assiette.

flan \flɑ̃\ masculin

  1. (Pâtisserie) Sorte de tarte faite avec de la crème, des œufs et de la farine.
    • Et la vanille Bourbon, à la puissance aromatique enivrante, d’anoblir flans, macarons, riz au lait, tartes aux pommes, gaufres, crèmes pâtissières et autres vanillades. — (France Mutuelle Magazine, n° 175, janvier-février-mars 2023, page 53)
    • Démouler dans une petite assiette afin que le sirop de datte se répartisse sur le flan. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 12)
  2. (Numismatique) Pièce de métal qu’on a taillée et préparée pour recevoir l’empreinte qui en fera une pièce de monnaie, un jeton, une médaille.
    • Un flan d’argent.
    • Un flan d’or.
    • Un flan de cuivre.
  3. (Typographie) Sorte de carton mou que l’on applique sur les caractères mobiles pour en prendre l’empreinte en vue du tirage.
    • Longtemps on prépara le flan par mises en place successives de feuilles de papier de soie mouillées, auxquelles on faisait épouser la forme par battage à la brosse. Actuellement on emploie des flans secs à utiliser tels quels après humidification pour leur donner la plasticité voulue. — (Civilis. écr., 1939)
  4. (Par extension) (Sens figuré) (Courant) Mensonge, information inventée de toutes pièces
    • Arthur : Le vieux aussi, c’était du flan ?
      Perceval : Mais c’est tout du flan.
      — (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre III, épisode La Poétique, première partie)
    • Fallait que tu grimpes, que tu fasses ton rétablissement sur les piques au risque de t’empaler dix grandes fois et une petite ; et puis, sitôt dans le parc, ils te possédaient avec des trucs à la flan : « L’ennemi a ses grand-gardes au petit Trianon, ses petits postes en direction de l’Orangerie ! » — (Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 30.)
    • J’ai dans l’idée qu’elle va nous jouer la comédie, parce que quand je lui vois cette espèce de vague dans les yeux, c’est qu’elle va parler d’amour ou d’un truc à la flan dans le même genre... — (Peter Cheyney, Cet homme est dangereux, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945, page 240)
    • À vrai dire, on s’en tamponnait le coquillard de son histoire à la flan […] — (Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, page 25.)

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussiModifier

  • flan sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du français flan, du germanique et de même origine l’anglais a flathe.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
flan
\Prononciation ?\
flans
\Prononciation ?\

flan \Prononciation ?\

  1. Flan.

Apparentés étymologiquesModifier

HyperonymesModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • flan sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

RéférencesModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du français flan.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
flan
\Prononciation ?\
flanes
\Prononciation ?\

flan \Prononciation ?\ masculin

  1. Flan.
    • estar como un flan, être nerveux, trembler.

HyperonymesModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • flan sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

RéférencesModifier

  • « flan », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du français flan.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
flan flans

flan \Prononciation ?\ masculin

  1. Flan.

SynonymesModifier

Voir aussiModifier

  • flan sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)