Voir aussi : flaüta

Ancien occitanModifier

ÉtymologieModifier

Peut-être du latin flare (« souffler »)[1], les variantes masculines flagut, flahut et flabutar (« jouer de la flute ») tendent vers l’étymon flabellum (« éventail, instrument à vent ») devenu *flabeolum en latin populaire et qui donne flageol en ancien français.

Nom commun Modifier

flauta féminin

  1. (Musique) Flûte.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Peut-être de l’ancien occitan flauta.

Nom commun Modifier

flauta féminin

  1. (Musique) Flûte.

PrononciationModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Peut-être de l’ancien occitan flauta.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
flauta
\ˈflawta\
flautas
\ˈflawtas\

flauta \ˈflawta\ féminin

  1. (Musique) Flûte.

DérivésModifier

RéférencesModifier

  • « flauta », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Voir l’ancien occitan flauta.

Nom commun Modifier

flauta \ˈflaʊ.ta\

  1. (Musique) Flûte.

Voir aussiModifier

  • Flauta sur l’encyclopédie Wikipédia (en interlingua)