folle avoine
Étymologie
modifierLocution nominale
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
folle avoine \fɔ.l‿a.vwan\ |
folles avoines \fɔ.l‿a.vwan\ ou \fɔl.z‿a.vwan\ |

folle avoine \fɔ.l‿a.vwan\ féminin
- (Botanique) Nom usuel de Avena fatua, espèce très proche de l’avoine cultivée (Avena sativa), c'est une plante sauvage adventices des cultures.
Dans les angles de la cour, parmi les gravats tombés des corniches ébréchées, poussaient l’ortie, la folle avoine et la ciguë, et les pavés étaient encadrés d’herbe verte.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)Je vais éteindre ma lampe et aller me coucher dehors, à côté de l'aire, dans la folle avoine.
— (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)On contournait la place impraticable, le tas de cendres du presbytère, les façades ouvertes sur le vide, et franchissant des talus encore chauds, on arrivait au jardin public dont le gazon jouait à la folle avoine.
— (Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 38)De temps à autre, un mot dit au cocher arrête la voiture, et celle des demoiselles qui éprouve un petit besoin se glisse discrètement dans la folle avoine.
— (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 279)Bien que le triallate soit recommandé pour la lutte contre la folle avoine, il arrive également à contrôler d’autres graminées tels que le ray-grass et le brome (Jawad, 1996).
— (M. Bouhache, M. El Antri, Possibilités de lutte chimique contre le brome dans une culture de blé)
- (Botanique) (Canada) Synonyme de zizanie des marais (Zizania palustris L.). Commercialisé sous le nom de riz sauvage.
Notes
modifierCe terme est généralement utilisé au singulier.
Variantes
modifierSynonymes
modifierHyperonymes
modifierTraductions
modifier- Conventions internationales : Avena fatua (wikispecies), Avena sterilis (wikispecies)
- Allemand : Flughafer (de)
- Ancien français : brehaing (*)
- Angevin : averon (*), avron (*)
- Anglais : wild oat (en)
- Basque : olo gaizto (eu), olo zoro (eu)
- Danois : flyve havre (da)
- Espagnol : avena loca (es)
- Gallo : avaine-fole (*), aveillon (*), avignon (*)
- Griko : skarfavìna (*) féminin
- Italien : avena selvatica (it) féminin
- Néerlandais : oot (nl)
- Normand : ḥavroun (*)
- Portugais : balanco (pt)
Prononciation
modifier- France (Paris) : écouter « folle avoine [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « folle avoine [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- folle avoine sur l’encyclopédie Wikipédia