francoprovençal
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (1969) Dérivé de provençal, avec le préfixe franco-.
- Note : Le trait d’union a été supprimé lors du Colloque de Dialectologie Francoprovençale de l’Université de Neuchâtel[1].
Nom commun Modifier
francoprovençal \fʁɑ̃.ko.pʁɔ.vɑ̃.sal\ masculin singulier
- Variante orthographique de franco-provençal.
- La limite entre le francoprovençal et l’occitan est établie d’après la palatalisation ou non du A latin après consonne de type palatale. — (Claudine Fréchet, Dictionnaire du parler de l’Ardèche, E & R, Valence, 2008, page 6)
- Le francoprovençal est d’abord atypique de par son domaine linguistique, que se partagent actuellement trois pays indépendants (la Suisse, l’Italie et la France), ensuite de par son manque de tradition littéraire et culturelle propre et de par son fort morcellement intérieur en une multitude de patois. — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, page 17)
NotesModifier
- Le code de cette langue (francoprovençal) dans le Wiktionnaire est frp.
Quasi-synonymesModifier
HyponymesModifier
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | francoprovençal \fʁɑ̃.ko.prʁɔ.vɑ̃.sal\ |
francoprovençaux \fʁɑ̃.ko.prʁɔ.vɑ̃.so\ |
Féminin | francoprovençale \fʁɑ̃.ko.prʁɔ.vɑ̃.sal\ |
francoprovençales \fʁɑ̃.ko.prʁɔ.vɑ̃.sal\ |
francoprovençal \fʁɑ̃.ko.pʁɔ.vɑ̃.sal\ masculin singulier
- Relatif à la région linguistique définie par les dialectes du franco-provençal.
- Le parler de Saint-Thurin, un parler francoprovençal forézien. — (D. Hadjadj, Parlers en contact aux confins de l’Auvergne et du Forez, Presses Univ Blaise Pascal, 1983, page 207)
- On ne peut pas parler non plus d’une « identité francoprovençale unie ». Il faut dire qu’en France cette langue n’est presque plus parlée du fait de la politique linguistique très restrictive appliquée sur le territoire, […]. — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, page 17)
PrononciationModifier
- La prononciation \fʁɑ̃.ko.pʁɔ.vɑ̃.sal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- (Région à préciser) : écouter « francoprovençal [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- francoprovençal sur l’encyclopédie Wikipédia
- 2 643 entrées en francoprovençal dans le Wiktionnaire
RéférencesModifier
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
francoprovençal \ˌfɾan.ku.pɾu.βen.ˈsal\ masculin singulier (graphie normalisée)
- (Linguistique) Ensemble de dialectes gallo-romans intermédiaires entre l’occitan et les langues d’oïl.
SynonymesModifier
Adjectif Modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | francoprovençal [ˌfɾan.ku.pɾu.βen.ˈsal] |
francoprovençals [ˌfɾan.ku.pɾu.βen.ˈsals] |
Féminin | francoprovençala [ˌfɾan.ku.pɾu.βen.ˈsalo̞] |
francoprovençalas [ˌfɾan.ku.pɾu.βen.ˈsalo̞s] |
francoprovençal \ˌfɾan.ku.pɾu.βen.ˈsal\ masculin singulier (graphie normalisée)
SynonymesModifier
RéférencesModifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 15 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
- ↑ Olivier Glain, Céline Jeannot Piétrov, Vous avez dit GAGA ?, Presses universitaires de Saint-Étienne, 2017, page 42