frein
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
frein | freins |
\fʁɛ̃\ |
frein \fʁɛ̃\ masculin
- (Vieilli) Mors, partie de la bride qu’on met dans la bouche du cheval pour le gouverner.
- Un cheval qui mâche son frein, qui ronge son frein.
- (Sens figuré) Ce qui retient dans les bornes du devoir, de la raison.
- L’honneur, les lois, les bienséances sont autant de freins qui retiennent les hommes qui les empêchent de mal faire.
- Sa passion ne connaissait plus de frein.
- Mettre un frein à ses désirs, à ses passions, à sa colère, à son ressentiment.
- (Sens figuré) Personne qui constitue une entrave au bon déroulement d’un acte, au bon avancement d’une entreprise commune.
- Matuidi, un frein pour le transfert de Rabiot ? — (buzzsport.fr, 9 juillet 2018)
- (Par analogie) (Anatomie) Ligament, replis muqueux, qui bride ou retient quelque partie ou quelque organe du corps.
- En arrière du foie, on trouve le ligament hépato-gastrique, qui fixe l'estomac dans la scissure postérieure du foie; ce frein se prolonge à droite et en arrière, attache le duodénum à la face inférieure du rein droit, puis se dirige de droite à gauche, en se continuant avec le péritoine pariétal de la région sous-lombaire et le mésentère proprement dit. — (Auguste Chauveau, Traité d'anatomie comparée des animaux domestiques, troisième édition revue et augmentée avec S. Arlong, Paris : Librairie J. B. Baillière & fils, 1879, page 438)
- Frein du prépuce, frein de la langue.
- (Mécanique) Dispositif destiné à modérer la vitesse d’un mécanisme, à enrayer les roues d’un véhicule.
Le conducteur à la conductrice : « Je conduis depuis fort longtemps, en principe, je dis bien en principe, les freins sont faits pour s'arrêter ! ».
— (dialogue du filme Mon oncle de Jacques Tati)- […] le bateau raidissant sa chaîne cassa ses bosses ; le frein du guindeau se rompit ; il fallu mouiller le seconde ancre pour pouvoir le réparer. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- La place de la Nation, […], s'ouvrait à tous les vents. Des tramways éclairés et vides y décrivaient, en piaulant sur leurs rails, une courbe laborieuse et quelques rares taxis, ralentissant l'allure, répondaient du crissement brutal des freins. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Si la topographie l'exige, le préfet peut imposer sur certaines voies l'obligation de munir tout véhicule d'un frein ou d'un dispositif d’enrayage. — (Article 17, Code de la route, France, 30 octobre 1935)
- (En particulier) Petite pièce fixée sur un écrou et qui l’empêche de se desserrer.
Le frein d'écrou est principalement employé dans le cas où le boulon affleure l'écrou et ne laisse par conséquent place ni à une goupille ni à un contre-écrou.
— (de Saunier, Les recettes du chauffeur, éd. Flammarion, 1922)
Dérivés modifier
Proverbes et phrases toutes faites modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- frein figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile.
Traductions modifier
partie de la bride qu’on met dans la bouche du cheval ; voir mors.
Ligament qui bride ou retient quelque partie ou quelque organe du corps
Dispositif destiné à modérer la vitesse d’un mécanisme, à enrayer les roues d’un véhicule
- Allemand : Bremse (de) féminin
- Anglais : brake (en)
- Arabe : مكبح (ar) mikbaah, كابح (ar) kaèbiH
- Basque : balazta (eu), galga (eu)
- Breton : mekanik (br) masculin, starderez (br) féminin
- Catalan : fre (ca)
- Coréen : 브레이크 (ko) beureikeu, 제동기 (ko) (制動機) jedonggi
- Espagnol : freno (es)
- Espéranto : bremso (eo)
- Galicien : freo (gl)
- Ido : freno (io)
- Indonésien : rem (id)
- Italien : freno (it)
- Japonais : ブレーキ (ja) burēki, 制動装置 (ja) seidō sōchi
- Kazakh : тежегіш (kk) tejegiş
- Portugais : freio (pt)
- Russe : тормоз (ru)
- Same du Nord : goazan (*)
- Tchèque : brzda (cs)
- Vietnamien : phanh (vi)
Prononciation modifier
- France : écouter « frein [fʁɛ̃] »
- France (Vosges) : écouter « frein [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « frein [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « frein [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « frein [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « frein [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- frein sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (frein), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
frein *\Prononciation ?\ masculin
- (Équitation) Frein.
Variantes modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Français : frein
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage