LatinModifier

ÉtymologieModifier

Du radical indo-européen commun *dher- [1] (« tenir ») qui donne aussi firmus, frenum en latin, धरति, dharati (« tenir ») en sanscrit, derėti (« être applicable, idoine ») en lituanien, дръжати, dьržati (« tenir ») en slavon (→ voir držet en tchèque), dařit se (« réussir ») en tchèque.

Adjectif Modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif fretus fretă fretum fretī fretae fretă
Vocatif frete fretă fretum fretī fretae fretă
Accusatif fretum fretăm fretum fretōs fretās fretă
Génitif fretī fretae fretī fretōrŭm fretārŭm fretōrŭm
Datif fretō fretae fretō fretīs fretīs fretīs
Ablatif fretō fretā fretō fretīs fretīs fretīs

fretus \Prononciation ?\

  1. Confiant dans, fort de, comptant sur.

Nom commun 1 Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fretus fretūs
Vocatif fretus fretūs
Accusatif fretum fretūs
Génitif fretūs fretuum
Datif fretūi
ou fretū
fretibus
Ablatif fretū fretibus

fretus \Prononciation ?\ masculin

  1. Appui.

Nom commun 2Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fretus fretūs
Vocatif fretus fretūs
Accusatif fretum fretūs
Génitif fretūs fretuum
Datif fretūi
ou fretū
fretibus
Ablatif fretū fretibus

fretus \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de fretum.

RéférencesModifier