from the cradle to the grave

Anglais modifier

Étymologie modifier

 Composé de from, the, cradle, to, the et grave (« du berceau à la tombe »).

Locution prépositive modifier

Préposition
from the cradle to the grave
\Prononciation ?\

from the cradle to the grave \Prononciation ?\

  1. Tout au long de la vie ; durant toute sa vie ; d’un bout à l’autre de l’existence ; de la naissance à la mort.
    • My world is a dark and out of touch // […] I can’t see or feel it yet // And as I can’t there’s nothing left // I’ll miss it from the cradle to the grave — (Rage, « From the Cradle to the Grave », XIII (GUN, 1998) [voir sur YouTube])
      Mon monde est sombre et hors de portée // […] Je ne peux déjà plus le voir ni le ressentir // Et il ne me reste désormais plus rien // Il me manquera toute ma vie
    • Life is not a continuous line from the cradle to the grave. Rather, it is many short lines, each ending in a choice, like a bunch of seaweed or a genealogical table. — (Doris Webster, Mary Alden Hopkins, The Consequences, The Century Co., New-York, 1930, page ɪᴠ → lire en ligne)
      La vie n’est pas une ligne continue allant du berceau jusqu’à la tombe. C’est plutôt un ensemble de petites lignes, chacune se terminant par un choix, comme un tas d’algues ou un arbre généalogique.
  2. (Sens figuré) (Industrie) De la fabrication à la fin de vie (mise en décharge, incinération, recyclage) ; tout au long du cycle de vie.

Variantes modifier

Abréviations modifier

Industrie

Vocabulaire apparenté par le sens modifier