Voir aussi : FU, , , , ƒu

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du bas latin feu, du latin fŏcus (« foyer, feu, âtre »), qui a supplanté le latin classique ignis à l’époque impériale.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet fus fu
Cas régime fu fus

fu *\Prononciation ?\ masculin

  1. Feu.

Variantes modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

  • Français : feu

Forme de verbe modifier

fu *\Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe estre.

Variantes modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

  • Français : fut (passé simple du verbe être)

Angevin modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

fu \Prononciation ?\ masculin

  1. Feu.

Références modifier

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 214 → [version en ligne]


Bambara modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

fu

  1. Gratuit.

Adjectif numéral modifier

fu \Prononciation ?\

  1. Zéro.

Nom commun modifier

fu \Prononciation ?\

  1. Zéro.

Synonymes modifier

Prononciation modifier


Baoulé modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

fu \Prononciation ?\

  1. Monter
    • fu loto'n nun.
      Monte dans la voiture.


Espagnol modifier

 

Étymologie modifier

D’une onomatopée.

Onomatopée modifier

fu [fu]

  1. Imitation du feulement du chat.

Références modifier

Gallo-italique de Sicile modifier

Forme de verbe modifier

fu \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple de èssir.

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin fuit. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de essere.

Adjectif modifier

Invariable
fu
\ˈfu\

fu \ˈfu\ invariable

  1. Feu (dans le sens de défunt).
    • Il fu Mattia Pascal. — (titre d’un roman de Luigi Pirandello)
      Feu Mathias Pascal.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe essere
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
(lui / lei) fu
Futur simple

fu \ˈfu\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de essere.


Kinyarwanda modifier

Nom commun modifier

ifu classe 4 (pluriel classe 4 : amafu)

  1. Farine.

igifu classe 6 (pluriel classe 6 amafu)

  1. Estomac.


Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Particule modifier

fu \fu\

  1. Particule d’avenir relatif.
    • Smeem fu zo estur. — (vidéo)
      Les biscuits vont être mangés !

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « fu [fu] »

Références modifier

  • « fu », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.


Latin modifier

Étymologie modifier

De l’indo-européen commun → voir fuj en tchèque, φῦ, phu en grec ancien.

Nom commun modifier

fu! \Prononciation ?\

  1. Fi ! pouah !

Variantes modifier

Références modifier

Sicilien modifier

Forme de verbe modifier

fu \ˈfu\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de èssiri.

Prononciation modifier

Wolof modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom interrogatif modifier

fu ou foo

  1. .
    • fu … am fii ? : où y a-t-il … ?
      • fu oteel am fii ? : où y a-t-il un hôtel ?
      • fu restoran am fii ? : où y a-t-il un restaurant ?
    • fu … nekk ? : où se trouve … ?
      • fu gaar bi nekk ? : où se trouve la gare ?
      • fu oteel bi nekk ? : où se trouve l’hôtel ?

Prononciation modifier