fura
FrançaisModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe furer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on fura | ||
fura \fy.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de furer.
Ancien occitanModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
fura féminin
- Larcin, tromperie, fourberie, curiosité.
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
BambaraModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 Modifier
fura \fú.ra\
- (Médecine) Médicament, remède.
- (Botanique) Feuille.
- Feuille de papier.
- Solution (à un problème donné).
Quasi-synonymesModifier
DérivésModifier
Médicament
- furabilennin (mercurochrome)
- furabɔla (guérisseur)
- furafeerela (pharmacien)
- furafeereyɔrɔ (pharmacie)
- furakɛla (médecin)
- furaji (médicament liquide)
- furakisɛ (médicament en comprimé)
- fura kɛ (soigner)
- furakɛli (soin)
- furakɛlikɛla (guérisseur)
- furamarayɔrɔ (pharmacie)
- furamugu (médicament en poudre)
- furasansɛbɛn (ordonnance)
- furatigi (guérisseur)
Nom commun 2Modifier
fura \fù.ra\
VariantesModifier
SynonymesModifier
RéférencesModifier
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010
BretonModifier
Forme de verbe Modifier
fura \ˈfyːra\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de furaat.
HaoussaModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
fura \fu.ra\
- (Cuisine) Boulettes de mil cuites dans du lait fermenté (parfois appelées foura en français par calque du haoussa, notamment au Niger).
- (Cuisine) Bouillie préparée à partir de ces boulettes.
IslandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du vieux norrois fura (« pin »).
Nom commun Modifier
fura \fʏ.ra\
- (Botanique) Sapin.
SynonymesModifier
KotavaModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
fura \ˈfura\ (Indénombrable)
PrononciationModifier
- France : écouter « fura [ˈfura] »
RéférencesModifier
- « fura », dans Kotapedia
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin fur (« voleur »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
fura \ˈfyɾo̞\ |
furas \ˈfyɾo̞s\ |
fura [ˈfyɾo̞] (graphie normalisée) féminin
Variantes dialectalesModifier
- (Provençal) furo (graphie mistralienne)
SynonymesModifier
Forme de verbe Modifier
fura \ˈfyɾo̞\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de furar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de furar.
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
PolonaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fura | fury |
Vocatif | furo | fury |
Accusatif | furę | fury |
Génitif | fury | fur |
Locatif | furze | furach |
Datif | furze | furom |
Instrumental | furą | furami |
fura \Prononciation ?\ féminin
SynonymesModifier
DérivésModifier
Apparentés étymologiquesModifier
- furman (« charretier »)
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
- fura sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
RéférencesModifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 3.0 : fura. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « fura », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
PortugaisModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe furar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela fura | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fura |
fura \fˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \fˈu.ɾə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de furar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de furar.
PrononciationModifier
- Lisbonne: \fˈu.ɾɐ\ (langue standard), \fˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \fˈu.ɾə\ (langue standard), \fˈu.ɾə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fˈu.ɾɐ\ (langue standard), \fˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo: \fˈu.ɾɐ\ (langue standard), \fˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda: \fˈu.ɾɐ\
- Dili: \fˈu.ɾə\
RéférencesModifier
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.
RoumainModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin fūrārī.
Verbe Modifier
Formes du verbe | |
---|---|
Forme | Flexion |
Infinitif | a fura |
1re personne du singulier Présent de l’indicatif |
fur |
3e personne du singulier Présent du conjonctif |
să fure |
Participe | furat |
Conjugaison | groupe I |
fura \fu.ˈra\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Forme de verbe Modifier
fura \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de a fura.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « fura [Prononciation ?] »
- Craiova (Roumanie) : écouter « fura [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- DEX online – Dicționare ale limbii române, 2004–2023 → consulter cet ouvrage
SuédoisModifier
ÉtymologieModifier
- Du vieux norrois fura.
Nom commun Modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | fura | furan |
Pluriel | furor | furorna |
fura \Prononciation ?\ commun
- (Botanique) Pin.
SynonymesModifier
DérivésModifier
Vieux norroisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
fura \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Pin.