furchtbar
Étymologie
modifier- Dérivé de Furcht (« crainte »), avec le suffixe -bar (« -ble »).
- Du moyen haut-allemand vorhtebære[1]
Adjectif
modifierNature | Terme | |
---|---|---|
Positif | furchtbarer | |
Comparatif | [[am furchtbarsten]] | |
Superlatif | am furchtbarersten | |
Déclinaisons |
furchtbar \ˈfʊʁçtbaːɐ̯\
- Terrible, effrayant
Kaffee galt (...) lange als gesundheitsschädlich, wie ein bis heute populärer Kanon aus dem 19. Jahrhundert nahelegt, in dem vor den furchtbaren Folgen des Konsums gewarnt wird. Das beliebte Aufputschmittel „schwächt die Nerven, macht dich blass und krank“, heißt es in dem Lied.
— (Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 [texte intégral])- Le café (...) a longtemps été considéré comme dangereux pour la santé, comme le suggère un canon du XIXe siècle, toujours populaire aujourd'hui, qui met en garde contre les terribles conséquences de sa consommation. Le stimulant populaire « affaiblit les nerfs, te rend pâle et malade », dit la chanson.
- Excessif.
- (Familier) Très grand, large.
Synonymes
modifierAdverbe
modifierfurchtbar \ˈfʊʁçtbaːɐ̯\
- (Familier) Très, terriblement.
die Prüfung war furchtbar schwierig
- l’examen était terriblement difficile
All das tat meiner guten Laune keinen Abbruch; in diesem Moment bemerkte ich, dass ich die Insel zu mögen begann. Rudi hingegen war furchtbar enttäuscht, als würde er gleich losweinen.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- Tout cela n'entamait nullement ma bonne humeur ; c'est alors que je me rendis compte que je commençais à aimer cette île. Rudi par contre semblait affreusement déçu, au bord des larmes.
Prononciation
modifier- \ˈfʊʁçtbaːɐ̯\
- Berlin (Allemagne) : écouter « furchtbar [ˈfʊʁçtbaːɐ̯] »
- Vienne (Autriche) : écouter « furchtbar [ˈfʊʁçtbaːɐ̯] »
Références
modifier- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin furchtbar → consulter cet ouvrage