furioso
Français modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
furioso \Prononciation ?\
- (Musique) D’une manière furieuse, en parlant d’une composition musicale.
Prononciation modifier
- Lyon (France) : écouter « furioso [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
furioso \Prononciation ?\
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin furiosus.
Adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | furioso | furiosos |
Féminin | furiosa | furiosas |
furioso \fuˈɾjo.so\
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Madrid : \fuˈɾjo.so\
- Mexico, Bogota : \fuˈɾjo.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \fuˈɾjo.so\
- Venezuela : écouter « furioso [fuˈɾjo.so] »
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin furiosus.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | furioso \Prononciation ?\ |
furiosi \Prononciation ?\ |
Féminin | furiosa \Prononciation ?\ |
furiose \Prononciation ?\ |
furioso \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Du latin furiosus.
Adjectif modifier
furioso \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin furiosus.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | furioso | furiosos |
Féminin | furiosa | furiosas |
furioso \fu.ɾjˈo.zu\ (Lisbonne) \fu.ɾi.ˈo.zʊ\ (São Paulo)
- Furieux.
Um tlim abafado alerta-a para a chegada de um e-mail. Lê o nome de André e suspira. Está furiosa, não tanto por ele insistir, mas por saber que não devia insistir e não conseguir controlar-se.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Un ding assourdi l’alerte d’un mail. Elle lit le prénom d’André et soupire. Elle est en colère, moins parce qu’il insiste que parce qu’il sait qu’il ne devrait pas insister et qu’il ne peut s’en empêcher.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \fu.ɾjˈo.zu\ (langue standard), \fu.ɾjˈo.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \fu.ɾi.ˈo.zʊ\ (langue standard), \fu.ɽi.ˈo.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fu.ɾjˈo.zʊ\ (langue standard), \fu.ɾjˈo.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \fu.ɾjˈo.zu\ (langue standard), \fu.ɾjˈo.zʊ\ (langage familier)
- Luanda: \fu.ɾjˈo.zʊ\
- Dili: \fu.ɾi.ˈo.zʊ\
Références modifier
- « furioso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage