fuseau
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
fuseau | fuseaux |
\fy.zo\ |
fuseau \fy.zo\ masculin
- (Tissage) Petite tige de bois renflée en son milieu, pointu à un bout et arrondi à l’autre et dont on se sert pour filer à la quenouille et tordre le fil, afin de le rouler à mesure qu’il se forme.
- Tourner, remplir, vider le fuseau.
- Le fuseau des Parques, se dit poétiquement parce que, selon la fable, les Parques filaient la vie des hommes.
Sa quenouille était encore attachée à son côté ; son fuseau avait roulé à terre, et le fil était rompu. Sa belle tête s’était penchée contre le rocher, et le chanvre de sa quenouille servait d’oreiller à sa joue candide. Elle était assise dans l’attitude la plus chaste, et sa main droite, pendante à son côté, avait, de temps à autre, le mouvement machinal, mais faible, de faire pirouetter le fuseau.
— (George Sand, Jeanne, 1844)
- (Dentelle) (Par analogie) Petite broche où est enroulé le fil pour faire la dentelle.
- Déjà levée depuis longtemps, elle agitait les fuseaux de sa dentelle, qui claquaient avec un doux bruit sur le carreau vert que soutenaient ses genoux. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854)
- Ici, c’est le quartier des dentellières […] ; elles font marcher leurs langues tout autant, sinon plus, que leurs fuseaux : c’est un papotage sans fin. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
- Chose fusiforme.
- Des jambes de fuseau, en fuseau, jambe menue.
- (En particulier) Broche ou dent d’un pignon à lanterne.
- (En particulier) Une des pièces d’une carte géographique ou astronomique destinées à être appliquées sur une boule pour former un globe terrestre ou céleste.
- (Zoologie) Genre de coquilles univalves.
- (Aéronautique, Militaire) Élément fuselé généralement placé à l’extérieur d’un avion et pouvant loger un moteur (fuseau-moteur), un réacteur (fuseau-réacteur), des équipements, etc.
- (Habillement) Pantalon étroit à sous-pied.
- Les jeans délavés […], les chandails bedaines, les leggings ou les pantalons fuseaux. Plutôt mourir que de porter ces choses à nouveau. Exception faite des leggings qui reviennent cette année. — (L'Actualité, 2006, n° 31, page 80)
- Elle portait les cheveux courts, coupés à la garçonne, des pulls à col roulé, des pantalons fuseau et des souliers plats, arborait de faux airs de Jean Seberg. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
- (Cartographie) Zone comprise sur une surface entre deux arcs de courbure opposée ayant même origine et même extrémité[1].
- (Cartographie) Zone délimitée par deux méridiens, sur l’ellipsoïde ou le plan de projection[1].
- (Militaire) Découpage du terrain autour des pénétrantes.
Dérivés modifier
- clavaire en fuseau
- collybie à pied en fuseau
- dentelles aux fuseaux
- en fuseau
- faire feu des deux fuseaux
- fuseau achromatique
- fuseau de la mitose
- fuseau horaire
- fuseau mitotique
- fuseau neuromusculaire
- fuseler
- fuselage
- maladie des tubercules en fuseau
- neurone en fuseau
- œdème en fuseau
- pantalon fuseau
- pommier en fuseau
- spinelle en fuseau
- trémelle en fuseau
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
Outil de tissage
- Albanais : bosht (sq) masculin
- Allemand : Spindel (de) féminin
- Anglais : spindle (en)
- Arabe : مردن (ar) mirdan, مِغْزَل (ar) mighzal masculin
- Basque : ardatz (eu)
- Breton : gwerzhid (br) féminin
- Catalan : fus (ca) masculin
- Chinois : 纺锤 (zh) fǎngchuí
- Coréen : 방추 (ko) bangchu
- Espagnol : huso (es) masculin
- Espéranto : spindelo (eo)
- Finnois : värttinä (fi)
- Gaélique irlandais : fearsaid (ga) féminin, eiteán (ga) masculin
- Grec : αδράχτι (el) adhrákhti neutre
- Hébreu : פֶּלֶך (he) pélekh masculin
- Italien : fuso (it) masculin
- Japonais : 紡錘 (ja) bōsui
- Lepcha : ᰢᰨᰕᰫ (*)
- Néerlandais : spintol (nl) masculin
- Normand : fisé (*)
- Occitan : fus (oc) masculin
- Persan : دوک (fa) duk
- Polonais : wrzeciono (pl) neutre
- Portugais : fuso (pt) masculin
- Romanche : fis (rm) masculin
- Roumain : fus (ro) neutre
- Russe : веретено (ru) vereteno neutre
- Suédois : slända (sv) commun
- Tchèque : vřeteno (cs) neutre
- Thaï : กระสวย (th) grà-sǔai
- Turc : iğ (tr)
- Vietnamien : cọc (vi), sợi (vi)
Prononciation modifier
- \fy.zo\
- France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral) : écouter « fuseau [fy.ɮ͡zo] »
- France (Vosges) : écouter « fuseau [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « fuseau [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- fuseau sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- « fuseau », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fuseau)
- ↑ a et b « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.