Ancien occitanModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien français gaber.

Verbe Modifier

gabar

  1. Railler, plaisanter, hâbler, se moquer.
  2. Vanter, célébrer.

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien français gaber.

Verbe Modifier

gabarse \Prononciation ?\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se vanter.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

  • « gabar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté à l’espagnol gabar.

Verbe Modifier

gabar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Flatter, aduler, amadouer.

gabar-se \Prononciation ?\ 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se vanter.
    • Ele se gaba de poder falar seis idiomas.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

SynonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier