Ancien françaisModifier

Adverbe Modifier

gaire \Prononciation ?\

  1. Variante de guaires.

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

gaire

  1. Guère, guères, beaucoup.

VariantesModifier

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglo-normandModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien français gaire.

Adverbe Modifier

gaire \Prononciation ?\

  1. Guère.

VariantesModifier

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

gaire

  1. Beaucoup.
  2. Guère.

Adjectif Modifier

gaire

  1. Beaucoup de.

VariantesModifier

  • guaire (forme ancienne et dialectale)

NotesModifier

Le terme est essentiellement utilisé dans des constructions négatives ou derrière sense (« sans ») :

  • No tinc gaire fam : je n’ai guère/pas beaucoup faim
  • Li vaig dir el fons del meu pensament sense gaire esperança : Je lui ai dit le fond de ma pensée sans grand espoir.

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

gaire (graphie normalisée)

  1. Peu, guère.

PrononciationModifier

RéférencesModifier