garai
Étymologie
modifier- De gara (« haut »)[1].
- Pour le sens de « époque, temps », c’est l’usage de formule comme il est grand temps en français ; comparer avec l’évolution du latin mane (« bonne heure, matin »).
- Pour le sens de « grenier, grange », c’est le fait que ce type d’édifice est typiquement construit en hauteur au Pays basque (voir illustration). Le mot a pu être influencé par garau (« grain »).
Adjectif
modifiergarai \Prononciation ?\
- Haut, élevé, grand.
aktore garaia da.
- C'est un grand acteur.
aita bezain garaia.
- aussi grand que son père.
etxearen pisu garaietan
- dans les étages du haut de la maison.
Nafarroa Garaia eta Nafarroa Beherea
- La Haute Navarre et la Basse Navarre.
- Supérieur.
edertasunik garaiena.
- de toute beauté.
Synonymes
modifier- goi (« haut »)
Nom commun 1
modifiergarai \Prononciation ?\
- Époque.
- Garai helenistikoa, époque hellénistique.
- garai hartan, à cette époque.
- Moment.
- ezkontzeko garaia etorri zaio, le temps de se marier est arrivé.
- Temps.
- Orduko garaiak ez ziren oraingoak baino hobeak, les temps d’antan n’étaient pas mieux que ceux d’aujourd’hui.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- garaikide (« contemporain »)
Nom commun 2
modifierPrononciation
modifier- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « garai [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Garai (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)