gedenken
Allemand modifier
Étymologie modifier
- (Vers 800). Du moyen haut-allemand gedenken, du vieux haut allemand githenken.
- Composé de denken avec la particule inséparable ge-
Verbe modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gedenke, gedenk |
2e du sing. | du gedenkst | |
3e du sing. | er gedenkt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich gedachte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich gedächte |
Impératif | 2e du sing. | gedenk!, gedenke!! |
2e du plur. | gedenkt!! | |
Participe passé | gedacht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
gedenken \ɡəˈdɛŋkn̩\ intransitif (voir la conjugaison)
- suivi du génitif Commémorer, se souvenir, se rappeler, garder vivante la mémoire de , entretenir le souvenir de.
- an Allerheiligen wird der Verstorbenen gedacht.
- Le jour de la Toussaint, on se souvient des défunts.
- an Allerheiligen wird der Verstorbenen gedacht.
- Envisager, planifier suivi de etwas zu tun.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
- beabsichtigen (avoir l'intention de)
- denken (penser)
- planen (planifier), (prévoir)
- sich besinnen (réfléchir)
- sich entsinnen (se souvenir)
- sich erinnern (se souvenir)
- vorhaben (planifier), (prévoir)
Antonymes modifier
- unterlassen (s'abstenir)
- vergessen (oublier)
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « gedenken [ɡəˈdɛŋkn̩] »
- Himmelkron (Allemagne) : écouter « gedenken [Prononciation ?] »
Références modifier
Sources modifier
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin gedenken → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : gedenken. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie modifier
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 495.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 115.
Néerlandais modifier
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : néerlandais.
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
gedenken transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | gedenk | gedacht |
jij | gedenkt | |
hij, zij, het | gedenkt | |
wij | gedenken | gedachten |
jullie | gedenken | |
zij | gedenken | |
u | gedenkt | gedacht |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | gedenkend | gedacht |
- Retenir, se rappeler, se souvenir.
- Commémorer.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,0 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « gedenken [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]