Allemand modifier

Étymologie modifier

Du moyen haut-allemand gelangen et du vieux haut allemand gilangōn, apparenté à gelingen.
Composé de lang avec la particule inséparable ge- et avec le suffixe -en

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich gelange
2e du sing. du gelangst
3e du sing. er gelangt
Prétérit 1re du sing. ich gelangte
Subjonctif II 1re du sing. ich gelangte
Impératif 2e du sing. gelang, gelange!
2e du plur. gelangt!
Participe passé gelangt
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

gelangen \ɡəˈlaŋən\ (voir la conjugaison)

  1. (Soutenu) Parvenir.
    • Nach mehreren Stunden Aufstieg gelangten wir zur Schutzhütte.
      Après plusieurs heures d’ascension, nous atteignîmes le refuge.
    • Steig hinab in den Krater des Sneffels Yocul, welchen der Schatten des Skartaris vor dem ersten Juli liebkost, kühner Wanderer, und Du wirst zum Mittelpunkt der Erde gelangen. — (Jules Verne, Reise nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874)
      Descends dans le cratère du Yocul de Sneffels que l’ombre du Scartaris vient caresser avant les calendes de Juillet, voyageur audacieux, et tu parviendras au centre de la Terre.
  2. (Transitif avec le complément d’objet introduit par an à l’accusatif) Obtenir.
    • (Bei OSINT) handelt (es) sich meist um Gruppen interessierter Zivilisten, die gemeinsam öffentlich im Internet verfügbare Informationen auswerten, um an kriegswichtige Erkenntnisse zu gelangen. — (Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 [texte intégral])
      (...) il s'agit généralement de groupes de civils intéressés qui évaluent ensemble les informations disponibles publiquement sur Internet afin d'obtenir des renseignements utiles à la guerre.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Forme de verbe modifier

gelangen \ɡəˈlaŋən\

  1. Première personne du pluriel du prétérit de gelingen (« réussir »).
  2. Troisième personne du pluriel du prétérit de gelingen.

Prononciation modifier