Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin communis.

Adjectif modifier

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée gemeen gemener gemeenst
Forme déclinée gemene gemenere gemeenste  
Forme partitive gemeens gemeners

gemeen \Prononciation ?\

  1. Commun, mitoyen.
    • wat heb ik gemeen met een Duitser, een Engelsman, een Italiaan, een Spanjard?
      qu’ai-je de commun avec un Allemand, un Anglais, un Italien, un Espagnol ?
    • een gemene muur
      un mur mitoyen
  2. Public, commun.
    • het gemene volk
      le commun des hommes
    • het gemene recht
      le droit commun
  3. Méchant, bas, abject, perfide.
    • gemene taal
      langage m canaille
    • een gemene smoel
      une sale gueule
    • dat is gemeen!
      c’est vilain!

Synonymes modifier

commun
public
bas

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,5 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]