NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

A rapprocher de l'allemand geben et de l'anglais to give, de même sens.

Verbe Modifier

Présent Prétérit
ik geef gaf
jij geeft
hij, zij, het geeft
wij geven gaven
jullie geven
zij geven
u geeft gaf
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben gevend gegeven

geven \ɣe.vǝː\ transitif

  1. Donner.
    • het geven van informatie
      l’octroi d’informations, la fourniture de renseignements
    • Stork geeft een tegoed van 300.000 euro in mindering te brengen op nieuwe investeringen
      Stork consent un à-valoir de 300.000 euros sur de nouveaux investissements
  2. (Au téléphone) Passer quelqu’un.
    • ik geef je mama
      je te passe maman

DérivésModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]