Voir aussi : GIS, GIs, ĝis

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

gis

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du giziga du Nord.

Références

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe gésir
Indicatif Présent je gis
tu gis
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
gis

gis \ʒi\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de gésir.
  2. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de gésir.
  3. (Rare) Deuxième personne du singulier de l’impératif de gésir.
    • L'âne brut. Fallait-il qu'il brût pour qu'on l'ouït !
      Gis ! Tu gésiras, tu auras gési... puis tu seras rené.
      Durant tout l'été, les brebis ont pû dans ma prairie.
      Cette tache, je la raurai : j'en ai reu de bien pires.
      J'essayai tout : j'additionnai, soustrus, multipliai,
      divisai... mais pour réussir enfin, il fallut que
      j'extrusse une racine carrée.
       (Pierre Hallet, fr.lettres.langue.francaise.narkive.com, 25 décembre 2003  lire en ligne)
    • Le guerrier blessé s’émut de colère,
      il se traîna sur le ventre, sur les mains,
      et saisit son fusil guègue
      et tira sur un faucon.
      L’oiseau tomba dans la profonde vallée,
      [...]
      Le héros blessé dit :
      gémis oiseau, gémissons tous les deux,
      gis, oiseau, gisons tous les deux,
      meurs, oiseau, mourons tous les deux.
       (Auguste Dozon, Бълᴦарски народни пѣсни – Chansons populaires bulgares inédites, Maisonneuve et Cinterlingue, 1875, page 151  lire en ligne)

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Forme de verbe

modifier

gis \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de gissen.

Nom commun

modifier

gis \Prononciation ?\ féminin/masculin

Nombre Singulier Pluriel
Nom gis gissen
Diminutif - -
  1. Estimation, présomption.
  2. (Musique) Sol dièse.

Synonymes

modifier
estimation
sol dièse

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,2 % des Flamands,
  • 90,5 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]


Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Prononciation

modifier