glavo
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | glavo \ˈgla.vo\ |
glavoj \ˈgla.voj\ |
Accusatif | glavon \ˈgla.von\ |
glavojn \ˈgla.vojn\ |
glavo \ˈɡla.vo\
- Glaive, épée.
Kiu glavon prenas, per glavo pereos.
— (Evangelio laŭ Mateo 26-52)- Qui vit par l’épée, périra par l’épée.
La vaganta kavaliro povos uzi sian glavon kaj sian ŝildon; la amanto ne ĝemos sen rekompenco; la gajulo pace ludos sian rolon; la ridindulo elvokos ridon ĉe tiuj, kiuj havas tikleblan diafragmon; kaj la fraŭlino malkaŝe esprimos sian amon per lamaj versoj.
— (Louis-Lazare Zamenhof, Hamleto, 1893)
Dérivés
modifier- glavo de Damoklo : épée de Damoclès
- glavingo : fourreau
- glavobati : frapper avec un glaive
- glavofrapo : coup d’épée
- glavopiki : blesser de la pointe du glaive
- lignoglavo : épée de bois
Proverbes et phrases toutes faites
modifier- la lango de virino estas ŝia glavo (la langue d’une femme est son glaive)
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « glavo [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Glavo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- glavo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- glavo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "glav-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifier- De l’espéranto.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
glavo \Prononciation ?\ |
glavi \Prononciation ?\ |
glavo \ˈɡla.vɔ\
Forme de nom commun
modifierglavo \Prononciation ?\ féminin