Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin gustare.

Verbe modifier

gostar

  1. Goûter, tâter.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Kotava modifier

Forme de verbe modifier

Conjugaison Présent Indicatif
Personne Singulier Personne Pluriel
1 gostá 1 gostat
2 gostal 2 gostac
3 gostar 3 gostad
4 gostav

gostar \gɔsˈtar\ ou \gosˈtar\

  1. Troisième personne du singulier du présent de gostá, stá (« conduire, mener ») avec le préfixe go-, soit : « il doit conduire, mener ».
    • Zo gostar weyonatason va dantalera. — (vidéo, Luce Vergneaux, Drimula, 2020)
      Il doit être conduit pour éviter de dériver.

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin gustare.

Verbe modifier

gostar \guʃ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \gos.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Apprécier, estimer.
    • O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. Demasiado iluminado, demasiado disperso, demasiado estático. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Trop lumineux, trop dispersé, trop statique.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier