goura de Scheepmaker
Français modifier
Étymologie modifier
- (1876) De goura et Scheepmaker, patronyme du marchand néerlandais qui a donné un exemplaire de cet oiseau au zoo d’Amsterdam[1]. Traduction du nom donné par le naturaliste allemand Friedrich Hermann Otto Finsch.
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
goura de Scheepmaker | gouras de Scheepmaker |
\ɡu.ʁa də ʃip.ma.kɛʁ\ |
goura de Scheepmaker \ɡu.ʁa ʃip.ma.kɛʁ\ masculin
- (Ornithologie) Oiseau colombidé du sud et sud-est de la Nouvelle-Guinée, distinct des autres gouras par le dessous bordeaux.
- Le goura de Scheepmaker ("Goura scheepmakeri") fait partie de la famille des colombidés, à laquelle appartiennent aussi les pigeons. — (Diaporama - La féérie des oiseaux en 20 photos, futura-sciences.com)
- Le Goura de Scheepmaker est un Columbidae et un des plus gros pigeons du monde, mesurant 70 cm et pouvant peser jusqu’à 2,5 kg. — (Les gouras de Scheepmaker, pairidaiza-foundation.org)
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes modifier
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- columbiformes (Columbiformes)
- columbidés (Columbidae)
- columbiformes (Columbiformes)
Traductions modifier
- Conventions internationales : Goura scheepmakeri (wikispecies)
- Allemand : Scheepmaker-Krontaube (de) féminin, Rotbrustkrontaube (de) féminin
- Anglais : southern crowned pigeon (en)
- Arabe : دبسي شيبمايكر (ar)
- Catalan : gura meridional (ca) masculin
- Danois : rødbrystet krondue (da)
- Espagnol : gura sureña (es) féminin, gura de Scheepmaker (es) féminin
- Espéranto : Suda kronokolombo (eo)
- Estonien : lõuna-kroontuvi (et)
- Finnois : isokruunukyyhky (fi)
- Gallois : colomen goronog y De (cy)
- Hongrois : vörösmellű koronásgalamb (hu)
- Indonésien : mambruk selatan (id)
- Italien : gura meridionale (it) féminin, colomba coronata dal pettobruno (it) féminin
- Japonais : ムネアカカンムリバト (ja) muneakakanmuribato
- Lituanien : vainikuotoji goura (lt)
- Néerlandais : Scheepmakers kroonduif (nl)
- Norvégien (bokmål) : kjempekrondue (no)
- Polonais : koroniec błękitny (pl)
- Portugais : pomba-goura-do-sul (pt) féminin
- Slovaque : korunáč veľký (sk)
- Suédois : rödbröstad kronduva (sv)
- Tchèque : korunáč novoguinejský (cs)
- Ukrainien : коронач південний (uk) koronač pivdennyj
- Vietnamien : Quan cưu miền nam (vi)
Voir aussi modifier
- goura de Scheepmaker sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- ↑ "A Guide to the Pigeons and Doves of the World" by David Gibbs, Eustace Barnes & John Cox. Yale University Press (2001), ISBN 0-300-07886-2.