NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du moyen néerlandais gou, gau, (génitif gooy), du vieux néerlandais , issu du germanique *ga-aujō, collectif composé du suffixe collectif *ga- et *aujō « zone au bord d’un cours d’eau », d’où -ouw et -ooi (cf. landouw, ooibos). À rapprocher du bas-allemand Gohe, de l’allemand Gau et du frison occidental gea, goa.

Nom commun Modifier

gouw féminin

  1. Province.
  2. Arrondissement.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 74,8 % des Flamands,
  • 51,8 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]