LatinModifier

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen commun *ghredh-[1] (« marcher, avancer ») qui donne aussi grallae (« échasses »), grit (« cran ») en anglais, грѧсти, gręsti en slavon, грести, gresti (« ramer, ratisser ») en russe, schreiten, Schritt[2] en allemand ; le Dictionnaire étymologique latin[3] précise qu'en ancien latin, « il y avait aussi une forme adgretus, pour adgressus ».

Verbe Modifier

gradior, infinitif : gradī, parfait : gressus sum \Prononciation ?\ intransitif

  1. Marcher, avancer.
    • jam vero alia animalia gradiendo, alia serpendo ad pastum accedunt, alia volando, alia nando… — (Cicéron. N. D. 2, 47, 122)
    • quasdam (bestias) esse gradientes. — (Cicéron. Tusc. 5, 13, 38)
    • si graderere tantum, quantum loquere, jam esses ad forum. — (Plaute. Ps. 4, 7, 138)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. « gradior », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  3. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage