grallaire géante
Français modifier
Étymologie modifier
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
grallaire géante | grallaires géantes |
\gʁa.lɛʁ ʒe.ɑ̃t\ |
grallaire géante \ɡʁa.lɛʁ ʒe.ɑ̃t\ féminin
- (Ornithologie) Espèce de passereau des forêts humides du nord des Andes (Équateur, Colombie).
- La Grallaire géante est menacée par la déforestation et la destruction de son habitat à cause de l’exploitation de la forêt et de l’expansion de l’agriculture. — (Nicole Bouglouan, Grallaire géante , oiseaux-birds.com)
- Avec lui, j’ai pu observer et dessiner 6 espèces de Grallaires en 2 matinées, dont la Grallaire géante, expérience inoubliable... — (Serge Nicolle, faunesauvage.fr)
- Durant la construction de sentiers près de la station biologique de Yanayacu, il a vu plusieurs espèce de grallaires, y compris la Grallaire géante (Grallaria gigantea), se nourrissant à quelques mètres de lui dans la terre récemment retournée par les travaux. — (Être suivi par des grallaires dans les forêts sud-américaines..., ornithomedia.com, 29 avril 2013)
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes modifier
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- grallaire, grallariidé (Grallariidae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions modifier
- Conventions internationales : Grallaria gigantea (wikispecies)
- Allemand : Riesenameisenpitta (de) féminin
- Anglais : giant antpitta (en)
- Catalan : xanca gegant (ca) féminin
- Danois : goliatmyrepitta (da)
- Espagnol : tororoí gigante (es) masculin
- Finnois : isoluura (fi)
- Gallois : pita morgrug cawraidd (cy)
- Hongrois : óriás-hangyászpitta (hu)
- Italien : pitta formichiera gigante (it) féminin
- Japonais : オニジアリドリ (ja) onijiaridori
- Lituanien : milžiniškoji pitinė skruzdlesė (lt)
- Néerlandais : reuzenmierpitta (nl)
- Norvégien : kjempemaurpitta (no)
- Polonais : kusaczka wielka (pl)
- Slovaque : húštinár obrí (sk)
- Suédois : jättemyrpitta (sv)
- Tchèque : pitule velká (cs)
- Ukrainien : мурашниця еквадорська (uk) murašnycja ekvadorsʹka
Voir aussi modifier
- grallaire géante sur l’encyclopédie Wikipédia