granit
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
granit | granits |
\ɡʁa.nit\ |


granit \ɡʁa.nit\ masculin
- (Pétrographie) Roche plutonique, dure, d’aspect granuleux et de teinte variable, composée de feldspath, de mica et de quartz.
La marbrure foncée des granits.
— (Nodier, Trilby, 1822, page 163)Le sol est composé presque exclusivement de granit, et les ruines sont bâties en granit; c'est dans cette roche ou près de son contact avec d'autres que se trouvent les filons aurifères anciennement exploités dans la région de Zimbabwé.
— (Albert Bordeaux, Rhodésie et Transvaal, impressions de voyage, chap. 7 : Les ruines de Zimbabwé au Mashonaland, Paris : chez E. Plon, Nourrit et Cie, 1898, p. 116)M. Godeau était là dressé contre le pilier de granit, plus rongé que la pierre et dur comme elle.
— (Jouhandeau, M. Godeau, 1926, page 290)R. Perrin explique la formation du granite et la granitisation par des phénomènes de diffusion à l’état solide.
— (Histoire gén. sc. t. 3, vol. 2, 1964, page 504)- L’atmosphère en est intense [d’Avila] : une méditation lourde d’instincts refoulés. C’est l’esprit de la pierre dont sont bâtis les remparts, les églises, les maisons : un granit jaunâtre, truffé comme un marbre, et qui semble taché de sang. — (T’Serstevens, Itinér. esp.,1933, page 224)
- (Architecture) Pierre ou matériaux de construction ayant l’aspect du granit.
Ces moellons préfabriqués ont un style granit.
Veau granit.
- (Reliure) Se dit d’une couverture dont l’aspect est grenu.
Un beau granit.
— (Lesné, La Reliure, page 29)
- Granit belge : nom donné improprement à une variété de marbre noir moucheté de blanc
Le granit belge des Ardennes , variété de marbre Ste-Anne , etc.
— (Alfred Dentan, Les marbres, i, Bulletin de la Classe d'industrie et de commerce de la Société des arts de Genève, volume 1er, Éd. Julien, 1893)
Variantes
modifierNotes
modifierDérivés
modifierHyperonymes
modifierTraductions
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « granit [ɡʁa.nit] »
- France (Paris) : écouter « granit [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « granit [Prononciation ?] »
- France (Angers) : écouter « granit [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « granit [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « granit [ɡʁa.nit] »
- Somain (France) : écouter « granit [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « granit [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifierVoir aussi
modifier- granit sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifierÉtymologie
modifier- De l’italien granito.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
granit \Prononciation ?\ |
granits \Prononciation ?\ |
granit \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
modifier- De l’italien granito.
Nom commun
modifiergranit \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
modifier- De l’italien granito.
Nom commun
modifiergranit \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- De l’italien granito.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | granit | graniten |
Pluriel | graniter | graniterna |
granit \Prononciation ?\ commun
Prononciation
modifier- Suède : écouter « granit [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- De l’italien granito.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | granit | granity |
Génitif | granitu | granitů |
Datif | granitu | granitům |
Accusatif | granit | granity |
Vocatif | granite | granity |
Locatif | granitu | granitech |
Instrumental | granitem | granity |
granit \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Pétrographie) Granite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierDérivés
modifierRéférences
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiergranit \ɡɾɑ.nit\