Breton modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Mutation Collectif Singulatif
Non muté greun greunenn
Adoucissante cʼhreun cʼhreunenn
Durcissante kreun kreunenn

greun \ˈɡrœ̃ːn\ collectif

  1. Graines, grains.
    • Ober a ris tro ar vereuri, ha gwelout ar cʼhilheien a oa o tastum greun en ervennoù ur parkad maiz. — (Mayne Reid, Ur Mailh Chaseour, in Al Liamm, no 9, juillet-août 1948, page 48)
      Je fis le tour de la ferme, et vis les coqs qui grappillaient les graines dans les sillons d’un champ de maïs.
    • Stouv da zivskouarn, ha serr ivez, mar karez, da zaoulagad, n’eus forzh, diwanañ a ray ar cʼhreunenn hon eus hadet. — (Jarl Priel, Tri Devezhour evit an Eost, in Al Liamm, no 16, septembre–octobre 1949, page 66)
      Bouche tes oreilles, et ferme aussi, si tu veux, tes yeux, peu importe, la graine que nous avons semée germera.

Dérivés modifier