groma
Latin modifier
Étymologie modifier
- Apparenté à norma, co-gnomen, du grec ancien γνῶμα, gnôma (« marque ») [1] ou γνώμη, gnômê (« id. »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gromă | gromae |
Vocatif | gromă | gromae |
Accusatif | gromăm | gromās |
Génitif | gromae | gromārŭm |
Datif | gromae | gromīs |
Ablatif | gromā | gromīs |
grōma \Prononciation ?\ féminin
- Alidade, instrument d’arpentage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par métonymie) Centre d’un camp où était plantée une perche le divisant en quatre rue égales.
Variantes modifier
Dérivés modifier
- gromaticus, grumaticus (« d’arpentage, arpenteur »)
- grumo (« arpenter »)
- degrumo (« aligner, tracer en ligne droite »)
Références modifier
- [1] « groma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « groma », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Slovène modifier
Forme de nom commun modifier
groma \Prononciation ?\ masculin inanimé