Français modifier

Étymologie modifier

→ voir grouiller

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin grouillant
\ɡʁu.jɑ̃\

grouillants
\ɡʁu.jɑ̃\
Féminin grouillante
\ɡʁu.jɑ̃t\
grouillantes
\ɡʁu.jɑ̃t\

grouillant

  1. (Familier) Qui grouille.
    • Et bientôt, au milieu d’une foule grouillante où toutes les races se mêlent, assailli par une nuée de gamins loqueteux qui parlent « parisien », l’on débarque sur ce coin de terre chérifienne […]. — (Wladimir d’Ormesson, La Question de Tanger, dans La Revue de Paris, 1922)
  2. (Par extension) grouille une foule de choses ou de gens.
    • À une très grande hauteur, on eût dit une carte en relief concave. Bert apercevait le sol, sombre et grouillant, entrecoupé partout par des canaux brillants ; […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 231 de l’édition de 1921)
    • […], Fès, la capitale, la cité sainte de Moulay Idris, avec ses rues pleines d'ombre et de mystère, ses souqs grouillants de monde, tout le charme et le pittoresque de la vie arabe conservée dans toute son intégrité, […]. — (Maurice de Périgny, Au Maroc : Fès, la capitale du Nord, Paris : chez Pierre Roger & Cie, 1917, p. 23)
    • On comprenait alors pourquoi les commerces de chapeaux et de chaussures existent en aussi grand nombre dans cette artère grouillante et relativement courte. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Nizan était le plus obsédé : parfois, en pleine veille, il se voyait cadavre ; il se levait, les yeux grouillants de vers, prenait en tâtonnant son Borsalino à coiffe ronde, disparaissait ; on le retrouvait le surlendemain, saoul, avec des inconnus. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 165.)

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe grouiller
Participe Présent grouillant
Passé

grouillant \ɡʁu.jɑ̃\

  1. Participe présent de grouiller.
    • Ce sont des études de taureau dans l’étable, des ouvrières vaguant en manteau de lit dans leur dortoir, des danses de marionnettes, des portraits de femmes du temps dans le trifouillis de leurs fanfreluches, des scènes d’évocation inspirées par la magie de Cagliostro qui passe, des foules grouillant dans des jardins, sous les grands pins d’Italie, des paysages où le piétiné & le tremblé du pinceau fait un fourmillement d’herbes, d’animaux, d’arbres. — (L’art du 18e siècle, 1859, page 34)

Prononciation modifier

Références modifier