gud
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiergud
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du dida de Yocoboué.
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: gud, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Voir good.
Adjectif
modifiergud
- (Jargon Internet) Variante très familier de good.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- De l’anglais good.
Adjectif
modifiergud \Prononciation ?\
- Bon.
Étymologie
modifierNom commun
modifiergud commun
- Dieu.
Notes
modifier- Quand on parle du Dieu chrétien, on écrit généralement Gud.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiergud masculin
Apparentés étymologiques
modifierNotes
modifier- Quand on parle du Dieu chrétien, on écrit généralement Gud.
Prononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « gud [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | gud | guden |
Pluriel | gudar | gudarna |
gud \Prononciation ?\ commun
- (Religion) Dieu.
Notes
modifier- Quand on parle du Dieu chrétien, on écrit généralement Gud.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- asagud
- dödsgud
- familjegud
- gudabild
- gudalik
- gudalära
- gudanamn
- gudfruktig
- gudsföraktande
- gudsförnekare
- gudsförnekelse
- gudstjänst
- gudstro
- havsgud
- husgud
- krigsgud
- kärleksgud
- regngud
- skogsgud
- solgud
- trädgud
- vädergud
Dérivés
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « gud [Prononciation ?] »