guisa
Ancien occitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du proto-germanique *wisa.
Nom commun Modifier
guisa féminin
VariantesModifier
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
EspagnolModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe guisar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) guisa | ||
Impératif | Présent | (tú) guisa |
guisa \Prononciation ?\
ItalienModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du proto-germanique *wisa.
Nom commun Modifier
guisa \Prononciation ?\ féminin
- Guise, manière.