Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.


Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich schreibe gut
2e du sing. du schreibst gut
3e du sing. er schreibt gut
Prétérit 1re du sing. ich schrieb gut
Subjonctif II 1re du sing. ich schriebe gut
Impératif 2e du sing. schreib gut
schreibe gut!
2e du plur. schreibt gut!
Participe passé gutgeschrieben
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

gutschreiben \ˈɡuːtˌʃʁaɪ̯bn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Commerce) Créditer.
    • In diesem Unternehmen arbeitet man in Gleitzeit. Das bedeutet, dass die Arbeitnehmer Arbeitsbeginn und Arbeitsende frei wählen dürfen, lediglich in der Kernarbeitszeit von 10 bis 14 Uhr herrscht Anwesenheitspflicht. Überstunden werden auf einem Gleitzeitkonto gutgeschrieben. Der Arbeitnehmer darf die Überstunden in Absprache mit seiner Führungskraft abbauen.
      Dans cette entreprise, on travaille en horaires variables. Ça veut dire que les travailleurs peuvent choisir librement le début et la fin de leur travail, la présence n'étant obligatoire que pendant une plage fixe entre 10 et 14 heures. Les heures supplémentaires sont créditées sur un compte d'horaires variables. Le travailleur peut réduire les heures supplémentaires en accord avec son supérieur.

Note : La particule gut de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule gut et le radical du verbe.

Prononciation modifier