Voir aussi : habitó, hábito

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Fréquentatif de habeō (« posséder »).

Verbe Modifier

habitō, infinitif : habitāre, parfait : habitāvī, supin : habitātum \ˈha.bi.toː\ transitif et intransitif (voir la conjugaison)

  1. Avoir souvent, porter habituellement.
  2. Se tenir habituellement, habiter, résider, loger, occuper.
    • in foro, in rostris habitare : ne pas bouger du forum, de la tribune aux harangues.
    • in oculis habitare, être toujours exposé aux regards.
    • animus habitat in oculis, Pline : l'âme a sa demeure dans les yeux.
  3. Au passif impersonnel : il y a (on trouve) des habitants.
    • habitari ait Xenophanes in luna, Cicéron : Xénophane dit qu'il y a des habitants sur la lune. .
  4. S'attarder, s'arrêter (sur une chose).
    • fautores Antoni, quorum in vultu habitant oculi mei, Cicéron : les partisans d'Antoine, dont mes yeux ne quittent pas le visage.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe habitar
Indicatif Présent eu habito
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

habito \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de habitar.