Ouvrir le menu principal

Sommaire

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux haut allemand hantalon, apparenté à handle en anglais, handelen en néerlandais.

Verbe Modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich handele
2e du sing. du handelst
3e du sing. er handelt
Prétérit 1re du sing. ich handelte
Subjonctif II 1re du sing. ich handelte
Impératif 2e du sing. handel
2e du plur. handelt
Participe passé gehandelt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

handeln \ˈhan.dəln\ (voir la conjugaison)

  1. Faire,agir.
    • Sie handelte sehr besonnen. - Elle a agi de manière très posée, très réfléchie.
    • Erst nachdenken, dann handeln. - Il faut réfléchir avant d’agir.
  2. Faire le commerce, faire des affaires.
    • Er handelt seit Jahren mit Drogen. - Depuis des années, il vend de la drogue.
  3. Parler de, traiter de, avoir pour sujet.
    • Die Geschichte handelt von einem Dieb, der sich bessern möchte. L’histoire parle d’un voleur qui voudrait s’amender.
  4. es handelt sich um il s'agit de.
    • Es handelt sich nicht um jenes, es handelt sich um viele andere Dinge. - Il ne s’agit pas de cela, il s’agit de bien d’autres choses.
  5. Discuter, négocier, marchander.
    • Über den Preis lasse ich mit mir nicht handeln. - On ne discute pas le prix avec moi.

SynonymesModifier

DérivésModifier

HyponymesModifier

PrononciationModifier

  • ˈhan.dəln : écouter « handeln »
  • (Région à préciser) : écouter « handeln [ˈhan.dəln] »