hark
Étymologie
modifier- Du moyen anglais herken, herkien, du vieil anglais hercian, heorcian, hiercian, ultimement du proto-germanique *hauzijaną (« entendre ») + -k, dont est issu l’anglais moderne hear (« entendre »). Cognat du scots herk (« écouter attentivement »), du frison septentrional harke (« écouter attentivement »), du frison harkje (« écouter »), du néerlandais obsolète horken (« écouter (attentivement) »), du moyen bas allemand horken (« écouter attentivement »), de l’allemand horchen (« écouter, tendre l’oreille »).
Verbe
modifierPrononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « hark [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierForme de verbe
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 98,4 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « hark [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]