hellébore
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) Du latin helleborus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
hellébore | hellébores |
\e.le.bɔʁ\ |
hellébore \e.le.bɔʁ\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

- (Botanique) Nom usuel des plantes du genre Helleborus de la famille des des Ranunculaceae (Renonculacées), dont certaines espèces étaient employées autrefois en médecine comme purgatif.
Des mandragores, des ciguës, des hellébores, des belladones, montait un vertige à leurs tempes.
— (Émile Zola, La Faute de l’abbé Mouret, 1875)Selon Adanson, la plante ainsi nommée par cet ancien botaniste, est une Hellébore.
— (Une société de naturalistes et d'agriculteurs, Nouveau dictionnaire d’histoire naturelle, Paris, Librairie Deterville, 1817, volume 8)Le charme de cette promenade réside aussi dans la variété de la flore, fougères, immortelles, hellébore, lis et doronic corses qui illuminent le sous bois.
— (Robert Colonna d'Istria, Corse, 1998)
- Hellébore d'hiver : Nom usuel de Eranthis hyemalis, plante tubéreuse, herbacée, de la famille des Ranunculaceae (Renonculacées) ; on la nomme aussi éranthe d'hiver ou hellébore d'hiver.
- Hellébore blanc : Nom usuel de Veratrum album, plante de la famille des Melanthiaceae nommée aussi faux hellébore.
Variantes orthographiques
modifierNotes
modifier- Ce terme est généralement utilisé au masculin[1].
Dérivés
modifier- hellébore blanc ou faux hellébore (Veratrum album)
- hellébore de Corse (Helleborus argutifolius)
- hellébore des jardins (Helleborus niger )
- hellébore d’hiver (Eranthis hyemalis)
- hellébore fétide (Helleborus foetidus)
- hellébore noir ou rose de Noël (Helleborus niger )
- hellébore oriental (Helleborus orientalis)
- hellébore vert (Helleborus viridis)
- helléboriser
- faux hellébore (Veratrum album)
Traductions
modifier- Allemand : Nieswurz (de) féminin
- Anglais : hellebore (en)
- Arabe : خربق (ar) kharbaq, خَرْبَق (ar)
- Arménien : եղեբորոս (hy) eġeboros
- Azéri : şaxtagülü (az)
- Bas-sorabe : kichac (*)
- Biélorusse : чэмер (be) čemier
- Bulgare : кукуряк (bg) kukurjak
- Catalan : el·lèbor (ca) masculin
- Corse : nocca (co)
- Croate : kukurijek (hr)
- Danois : nyserod (da)
- Espéranto : heleboro (eo)
- Estonien : lumeroos (et)
- Finnois : jouluruusu (fi)
- Gaélique irlandais : eileabar (ga)
- Grec : ελλέβορος (el) ellévoros
- Haut-sorabe : čemjerca (hsb)
- Hongrois : hunyor (hu)
- Italien : elleboro (it) masculin
- Kabyle : tadalt (*)
- Lituanien : eleboras (lt)
- Mandarin : 铁筷子属 (zh) (鐵筷子屬) tiěkuàizishǔ
- Néerlandais : nieskruid (nl)
- Norvégien : julerose (no)
- Polonais : ciemiernik (pl)
- Roumain : spânz (ro)
- Russe : морозник (ru) moroznik
- Serbe : кукурек (sr) kukurek
- Serbo-croate : kukurijek (sh)
- Slovène : teloh (sl)
- Tchèque : čemeřice (cs)
- Ukrainien : чемерник (uk) čemernyk
Prononciation
modifier- Somain (France) : écouter « hellébore [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- hellébore sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- J.-C. Rameau, Flore forestière française, Institut pour le développement forestier, 1989.
- ↑ « hellébore », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage