Muna modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

hende \Prononciation ?\

  1. Croissance.

Références modifier


Palenquero modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol gente (même sens).

Nom commun modifier

hende \ˈhɛn.de\

  1. Quelqu’un, une personne dont l’identité importe peu, mais existante
    • I ta miná hende aí memo.
      Je vois quelqu’un ici même
    • Hende ta eperá aí.
      Quelqu’un attend là.
  2. On, une personne en général
    • Hende asé-o punta […].
      On fait en sorte […]
  3. (Au pluriel) les gens, même sens qu’en français.
    • Ma hende i ta miná kelé lendrá.
      Les gens que je regarde veulent entrer.
    • Ese ma hende ri Katahena asé-ba miní akí Palengue nu.
      Ces gens de Cartagena ne viennent pas à Palenque en général
    • ¡Ay! ma hende tan pegá mí.
      Ay! Les gens vont me frapper.

Variantes orthographiques modifier

Références modifier

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS

Papiamento modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

hende

  1. Homme, être humain.