Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich trample herum
2e du sing. du trampelst herum
3e du sing. er trampelt herum
Prétérit 1re du sing. ich trampelte herum
Subjonctif II 1re du sing. ich trampelte herum
Impératif 2e du sing. trample herum!
2e du plur. trampelt herum!
Participe passé herumgetrampelt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

herumtrampeln \hɛˈʁʊmˌtʁampl̩n\ (voir la conjugaison)

  1. Traiter de manière extrêmement impudente, piétiner.
    • Aber Liebe, das bedeutet, dass man das Herz nicht daran hindern kann, auf der Intelligenz herumzutrampeln. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Mais l’amour, c’est ne pas pouvoir empêcher le cœur de piétiner l’intelligence.

Note : La particule herum de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule herum et le radical du verbe.