Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Emprunté à l’anglais home (« maison »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
home homes
(h aspiré)\om\

home (h aspiré)\om\ masculin

  1. (Vieilli) Foyer, chez-soi.
    • […]; puis je reportais mes pensées vers le pays natal, je songeais à ma mère que j'avais laissée si triste, et il me semblait que j'étais si éloigné du home , que plus jamais je ne pourrais y retourner. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 94)
    • Tu ne t’imagines pas que je suis venu ici uniquement pour le plaisir d’explorer ton home. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 62)
  2. (Belgique) (Suisse) Institution spécialisée dans l’accueil d’une catégorie de personnes.
  3. (En particulier) Institution spécialisée dans l’accueil des personnes âgées.
  4. Page principale d’un site Internet.

DérivésModifier

Ce ou ces termes devraient être créés dans des articles séparés.

  • home d’enfants vieilli : maison qui accueille des enfants en pension ou en vacances.

PrononciationModifier

HomophonesModifier

ParonymesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin hominem, accusatif de homo. (Vers 980) hom, om (cas sujet).

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet hom home
Cas régime home homes

home \Prononciation ?\ masculin

  1. Homme (adulte de sexe masculin).

VariantesModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

Ancien occitanModifier

Nom commun Modifier

home masculin

  1. Variante de hom.

Pronom indéfini Modifier

home masculin

  1. Variante de hom.

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du moyen anglais hom, hoom.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
home
\ˈhoʊm\
ou \ˈhəʊm\
homes
\ˈhoʊmz\
ou \ˈhəʊmz\

home \ˈhoʊm\ (États-Unis), \ˈhəʊm\ (Royaume-Uni)

  1. Lieu de résidence d’une famille. Foyer, maison.
    • Home! Home! sweet sweet home! There’s no place like home! — (John Howard Payne, Home! Sweet Home!)
      Foyer ! foyer ! Doux, doux foyer ! Aucun endroit ne vaut son foyer !
    • I left home last year.
      J’ai quitté ma maison l’année dernière.
  2. Patrie, pays où l’on est né ou de ses ancêtres.
    • Our old home England. — (Nathaniel Hawthorne)
      Notre bonne vieille patrie l’Angleterre.
  3. (Poésie) Siège des attaches familiales.
    • He entered in his house
      His ‘home’ no more, For without hearts there is no ‘home’.
      — (Lord Byron)
      Il entra dans sa maison
      Qui n’était plus son foyer, Car sans cœurs il n’y a pas de foyer.
  4. (Par extension) Lieu de refuge, asile.
  5. Destination dans un certain nombre de jeux.
  6. Page d’accueil sur un site web.
  7. (Sport) Domicile.

SynonymesModifier

Quasi-synonymesModifier

Maison :

NotesModifier

House est le bâtiment. Home est le lieu où habite la famille. Par exemple, chez John est : at the home of John ou at John’s home.

AntonymesModifier

DérivésModifier

Adverbe Modifier

home \ˈhoʊm\ (États-Unis), \ˈhəʊm\ (Royaume-Uni)

  1. En direction de son lieu de résidence, de son pays, de sa nation, etc.
    • To go home, to come home, to carry home.
      Aller chez soi, venir chez soi, voyager vers chez soi.
  2. Proche.
    • How home the Charge reaches us, has been made out, […] — (Robert South, Twelve sermons preached at several times, and upon several occasions, 1718)
      Le point auquel l’accusation nous atteint a été mis à jour / inventé. [remarque : ambiguïté sans contexte]
    • They come home to men’s business and bosoms. — (Bacon)
      Ils viennent près des trucs de mecs et des poitrines.

DérivésModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • home sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

(XIIe siècle) Du latin hŏmo, hŏmĭnis.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
home
\ˈɔmə\
homes
\ˈɔməs\

home \ˈɔmə\, \ˈɔme\ masculin (pour une femme on dit : dona)

  1. Homme.

PrononciationModifier

FinnoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif home homeet
Génitif homeen homeiden
homeitten
Partitif hometta homeita
Accusatif home [1]
homeen [2]
homeet
Inessif homeessa homeissa
Illatif homeeseen homeisiin
homeihin
Élatif homeesta homeista
Adessif homeella homeilla
Allatif homeelle homeille
Ablatif homeelta homeilta
Essif homeena homeina
Translatif homeeksi homeiksi
Abessif homeetta homeitta
Instructif homein
Comitatif homeine [3]
Distributif homeittain
Prolatif homeitse

home \ˈho.meʔ\

  1. (Botanique) Mildiou.
  2. Moisissure, moisi.
    • Leipä on homeessa.
      Le pain est moisi.
  3. Fleuri, floraison, moisissure (en parlant des fromages).
    • Homejuusto.
      Fromage fleuri.

DérivésModifier